Форум » Общий раздел » Ноги-Руки за любовь, "Лунная рябь", Хэйр/Берк, R » Ответить

Ноги-Руки за любовь, "Лунная рябь", Хэйр/Берк, R

Kommissar: Автор: Kommissar Фэндом: Ноги-руки за любовь Пэйринг: Уильям Хейр/УильямБерк Рейтинг: R Предупреждения: OOC, Нецензурная лексика Размер: Мини Статус: закончен Описание: Убегая от полиции Берк получил пулю в задницу. Хейр решил ее осмотреть... Примечания автора: сюжет из фильма (где-то почти в начале)

Ответов - 1

Kommissar: - Посмотри, че там с моей жопой? Берк стоял, упираясь руками в холодную стену, и ждал. Ждал, когда Хейр сообщит ему всю тяжесть его ранения. Он чувствовал, как его руки ощупывают его задницу, его теплые руки и такие, черт побери, приятные! Он прикрыл глаза, наслаждаясь этим моментом, как вдруг услышал шуршание одежды за спиной. Берк открыл глаза и обернулся. - Ты чем это там занимаешься? Хейр казался застигнутым врасплох. Его хитрый взгляд как будто что-то скрывал. - Ничем. Руки приятеля все еще были его бедрах. И это смущало, хоть и оставалось приятным. - Ясно. Берк отвернулся от него, и снова попытался сосредоточиться на теплых и… Берк облизнулся, будто воздух вдруг стал пропитан его любимым блюдом шотландской кухни. Но конечно же все было не так, и вонь стояла страшная. И только руки Хейра спасали своими прикосновениями… - Ну, может, хватит, - начал Уильям, поднимаясь. Но не успел он натянуть штаны, как его круто развернули, и он оказался лицом к лицу со своим лучшим другом. Глаза Хейра горели. Штанов на нем почему-то тоже не было, это Берк обнаружил, коснувшись пальцами нагой кожи. - Боже мой, Хейр! – воскликнул он, пытаясь выглядеть шокированным. Хейр подошел ближе, точнее, он просто ткнулся бедрами в бедра товарища, и… Глаза Берка округлились: ему в ногу упирался… парень закусил губу, пытаясь даже не думать опустить глаза. - Черт возьми, что ты делаешь?.. – прошептал Уильям Уильяму. И тот коснулся ладонью его щеки, и мягко произнес: - Осматриваю твои раны. Ты же знаешь… я в этом спец! Уильям Берк закатил глаза. - Да ничего я такого не знаю! Ты же женщин любишь. Ты верен жене… Последнее было произнесено едва ли не слезно. Но жалость выпрыгнула из напряженного тела, когда другая рука лучшего друга плотно сжала твердеющий член. - Охмыгабдд… - задохнулся Берк, сжимая кулаки. - Вечер добрый, миссис Макфи! – услышал Берк голос Хейра. Он посмотрел туда, куда смотрел Хейр и обомлел: старушенция, сдававшая им комнаты, ссутулившись пялилась на них. Ее лицо выражало отвращение. Берк попытался улыбнуться. - Я так и знала! – воскликнула она, шагая прочь. – Гребаные пидоры… что б вы сдохли. Мужчины все еще стояли вплотную друг к другу. - Она нас обозвала… - пробормотал Берк. - Я слышал… - откликнулся Хейр. Уильям гневно проклинал ситуацию, о которой почти забыл. Но память настигла его очень скоро: когда влажные губы Хейра припали к его плоти. - Омбыррхрр… - прорычал Берк, невольно приседая на кучу ящиков за спиной. - Эй… полеффе там… - донеслось снизу. - Господи! Да что же мы творим… - взвизгнул Уильям, глядя, как двигается голова Хейра на его члене. – Бля… Лунный свет творил чудеса с глазами Хейра. Когда он посмотрел на Уильяма снизу, тому показалось, что он проваливается в глубину темно-синего озера, что его засасывает… ох, правда, засасывает… ч-черт!.. Луна холодила глаза товарища, делая их почти бессердечными. Он уже не видел того Хейра, которого знал много лет. Перед ним был совсем другой человек: хищный, полный коварства, злой. Берк неотрывно наблюдал за красивыми губами мужчины, такими красивыми, что ни одной красотке в этом проклятом городе не затмить их! Берк невольно потянулся к лицу Уильяма, завороженный… или заколдованный. - Твою ж мать… - выругался Берк, кончая в этот сладостный горячий и такой... рабочий рот. Хейр поднялся, и Берк вдруг с ужасом подумал, что ему придется сейчас занять место в ногах Хейра. Но тот только ухмыльнулся. Его глаза оставались холодными. А приоткрытый припухший рот манил, соблазнял, приказывал, не произнося ни слова. Дыханье Уильяма участилось, и Берк скосил глаза: Хейр «догонялся» вручную, не отрывая при этом взгляда от него. Берк неотрывно смотрел, как его рука гоняет лысого прямо у него перед носом. Почти перед носом… Вероятно, Хейру того и хотелось. Его брови сошлись на переносице, а лицо исказилось гримасой, он запрокинул голову. Берк облизал губы, продолжая смотреть. Он едва успел увернуться, чтобы не быть забрызганным струей спермы. С губ Хейра сорвался хриплый стон… - Ах, ты ж твою мать! – прорычал Хейр, приглаживая свой обмякший член рукой. Берк поднялся со сломанных ящиков. Он одевался, стараясь не смотреть Хейру в глаза. Во рту вдруг появился какой-то кислый привкус, как будто он съел что-нибудь гнилое. Хейр тоже одевался, застегнув молнию, он притянул к себе Берка. Тот нахмурился. - Ну, хватит уже… - пробормотал он, пытаясь отстраниться. Но руки Уильяма крепко держали его, не давая сбежать. - Посмотри на меня, - приказал мужчина, и Берк недовольно поджал губы. - Я сказал, посмотри на меня, - повторил Хейр. И тот нехотя подчинился. Темно-синее озеро затягивало его на глубину, не давая вздохнуть. Голодные глаза пожирали. Луна отражалась в них так же естественно, как отразилась бы в ночной глади воды. Берк сдался. Похоже, Хейр это почувствовал, так как слегка ослабил хватку. - Все хорошо, малыш, - прошептал он, разглядывая мягкие черты лица. Он подался вперед и мягко, почти женственно коснулся тонких, все еще плотно сжатых губ. Берк опустил глаза. Рука сама собой опустилась на поношенный сюртук друга. Губы Хейра пахли пивом, сигаретами, и были такими нежными, ненавязчивыми и… Берк ощутил, как сам льнет в его руки, вжимаясь нарастающей эрекцией в бедро приятеля. И в этот момент чувственные губы пропали, как и тепло пришедшее с ними. Берк возмущенно открыл глаза. Перед ним стоял Хейр, точно такой же, как и несколькими минутами ранее, когда они остановились отдышаться от погони. Луна все еще светила, но никак не действовала на глубину человеческих глаз. Хейр оставался Хейром. - Ну, что, - улыбнулся Уильям такой же привычной, как и раньше, улыбкой. – Пошли? На секунду Берк подумал, что все это ему померещилось. Он стоял, открывая и закрывая рот, собираясь с мыслями. Но Хейр не дал ему прийти в себя. Он шагнул в сторону паба, и скрылся за скрипящей дубовой дверью.



полная версия страницы