Форум » Общий раздел » House M.D.: "Угадай мелодию", перевод, Angst, PWP, NC-17, Хаус/Уилсон » Ответить

House M.D.: "Угадай мелодию", перевод, Angst, PWP, NC-17, Хаус/Уилсон

Malow: Название: Угадай мелодию (Name That Tune) Фэндом: House M.D. Автор: Miriam Heddy Переводчик: Malow (malow@bk.ru) Жанр: Angst, PWP Рейтинг: NC-17 Пейринг: Хаус/Уилсон Отказ: доктор Грегори Хаус и другие обитатели больницы Принстон-Плейнсборо принадлежат компании Фокс Телевижн и Дэвиду Шору Просьба о разрешении на перевод отправлена.

Ответов - 38, стр: 1 2 All

Malow: Грегори Хаус, держа в руке бокал вина, взглянул поверх фортепьяно. Перед ним, словно для чаевых, стоял открытый пузырек с викодином. Хаус не был слишком пьян, но и не вполне трезв, и Джеймс понял, что сейчас они могли бы проверить на практике его теорию о том, что человек, будучи в определенной стадии алкогольного опьянения, способен продемонстрировать миру всю теплоту своих чувств к человечеству, или, по крайней мере, к нему лично. Или, если не теплоту, то чуточку жара. Или, долой ограничения, постепенное, почти незаметное, потепление, которое медленно надвигается на них перед тем, как разрушить глобальную экосистему и просигнализировать о конце жизни на Земле. Возможно, длительное общение с Хаусом, в конце концов, губительно повлияло на его чувство оптимизма. Пальцы Хауса пробежались по клавишам, и звуки сложились в какую-то знакомую мелодию, которую Джеймс не смог до конца распознать. - Знаешь, я не собираюсь готовить тебе завтрак. Джеймс оторвался от изучения последнего номера «Ланцета» и понял, что пытаться выглядеть беспечно не имеет смысла. Единственное, что он мог сделать, это пристально посмотреть на Хауса. - Я не завтракаю. - Конечно. Не обращай внимания на всю эту чепуху об опасности пониженного содержания сахара в крови. Уверен, тебе лучше знать. Возможно, из-за того, как Хаус взглянул на него, он вдруг узнал мелодию. - Мне не нужен завтрак. Всё, что мне нужно, это хороший секс и интеллектуальная беседа. - К счастью для меня, всё, что нужно мне, это секс. - Значит, он не обязательно должен быть хорошим. - У меня невысокие запросы. Оказывается, так снижаются шансы, что твои партнеры окажутся импотентами. Ты не страдаешь от импотенции, а? Лицо Хауса ничего не выражало, но Джеймс знал, что, когда люди лгут, пенис является достаточно надежным показателем их желания. - Не в данный момент. - Отлично. Ты молодой мужчина в полном расцвете своих сил и здоровья, - улыбнулся Хаус, и его потрепанное усталое лицо стало почти красивым. – Отлично. Тогда я скажу «Давай приступим». - Ты не будешь спрашивать меня о жене? Хаус широко раскрыл глаза, отчего стал выглядеть еще более пучеглазым, чем обычно. Странно, но его привлекательность от этого не страдала. - Ты хочешь, чтобы я спросил? - Ты хочешь, чтобы я хотел, чтобы ты меня спросил? - Я хочу тебя. Этого достаточно? Или мы будем тратить время, потакая твоему чувству вины из-за того, что ты не чувствуешь себя виноватым? - Я не чувствую себя виноватым. Я… Ничего не чувствую, едва не сказал он, почти желая, чтобы так и было. Как объяснить, что его брак переживает период застоя: взаимодействие по инерции двух объектов, которые так часто врозь, что больше не влияют друг на друга, за исключением редких моментов, когда по пути к двери он отбрасывает изломанную тень на постель. Или, когда она оставляет ему записку на холодильнике «Купи сыр», и он пытается искать в ней скрытый смысл, но не находит. Иногда на работе во время обследования очередного пациента он думает о ней и огорчается, что не может вспомнить ее улыбку, а затем понимает, что просто устал. Прямо сейчас он не чувствовал ничего, кроме… - Я не чувствую себя виноватым. - Отлично. Тогда всё уладилось. Раздевайся, и мы начнем. Начнем? - А ты? - Я? – Хаус насмешливо нахмурился и продолжил, - вина… она подразумевает ошибку, да? - Человеку свойственно ошибаться. Но я имел в виду твою одежду, - уточнил Джеймс и тут же понял, что Хаус играется с ним. - А, это. Мне нравится смотреть, как мужественные молодые люди снимают одежду. Особенно носки. Нет ничего более сексуального, чем наблюдать за зрелым мужчиной, сражающимся со своими носками. - Ну ты и задница. Но все же Джеймс рассмеялся и начал снимать рубашку. - Хмм, да. Сначала Джеймс хотел притвориться, что Хауса здесь нет, и это бы сработало, если бы он смог сообразить, как прервать зрительный контакт и при этом не чувствовать себя трусом. Когда он избавился от брюк, то, стоя в нижнем белье, понял, что, в конечном счете, ему придется снимать и носки. - О, давай. Ты сможешь это сделать. Не волнуйся, я такое уже видел. Хаус был по-прежнему полностью одет, что странно возбуждало. Джеймс стянул с себя нижнее белье и попытался переступить через него и не упасть. Хаус присвистнул. - Это что-то новенькое… Ха! Ну, у тебя и вид. - Господи, ты как подросток. - И все же, ты стоишь в моей гостиной в одних только – что это? – гольфах? Они случайно не в ромбиках? - Отвали. - Можешь их не снимать. Классно на тебе смотрятся. Ты уверен, что твоя жена это оценит? - Скоро я начну ненавидеть тебя, Грег. - Пожалуйста, ласкай себя и продолжай говорить в том же духе. Кстати, твой моэль проделал отличную работу. Это было уже слишком, и Джеймс оказался около фортепьяно, достаточно близко, чтобы коснуться Грега, а может быть и ударить его. Вдруг он осознал, что он никогда… что они никогда не целовались (а, возможно, и не поцелуются. И странно, но он не мог представить себе поцелуй, вероятно, потому что тогда рот Хауса будет занят, и все едкое остроумие окажется взаперти, тысячи язвительных фраз будут жалить безмолвно. Все-таки лучше терпеть честные замечания Хауса, высказанные вслух, чем воображать, что он мог бы сказать или, еще хуже, что он думает о себе, этот скальпель, направленный внутрь точной рукой хирурга). Джеймс наклонился и сжал плечо Грега. И Грег посмотрел на него, без насмешки или издевки, просто посмотрел. С интересом. - Если бы я мог, я встал бы перед тобой на колени. Голос Грега был приглушенным и хриплым, а руки, все еще лежащие на клавишах, слегка дрогнули и сжались в кулаки. Джеймс подавил в себе желание утешить его. - Всегда есть кровать. - Правильно. Кровать. Хаус с трудом поднялся, опираясь на фортепьяно, взял трость и медленно пошел к двери, ожидая, что Джеймс последует за ним, но тот не мог заставить себя двинуться с места. Грег выглядел слегка пьяным, его покачивало, но было трудно определить, что сказалось на его походке - наркотики, вино или эрекция. Однако в спальне, когда Грег улегся на спину, оказалось удивительно легко забраться на него, припечатав к постели, и прижать его тонкие руки к подушке. Даже поцелуи стали возможны, хотя Джеймс воздерживался от них до тех пор, пока Грег сам не проявил инициативу. Несмотря на свою жесткую щетину, целовался он нежно, с жадностью, издавая невнятные звуки и запустив руки в волосы Джеймса. В этой позе было немного проблематично избавлять Грега от одежды и не сбиваться с заданного ритма, принимая во внимание, что Грег, казалось, не замечал усилий Джеймса раздеть его. Это походило на попытку сдернуть со стола, уставленного блюдами, скатерть, не разлив при этом кофе, и неожиданно перед глазами Джеймса возникла сцена, как незадолго до своей бар-мицвы он попытался проделать этот фокус, потому что видел его по телевизору и хотел произвести впечатление на родителей. Оказалось, что врачом стать легче, чем фокусником, но иногда он задавался вопросом, а не требуется ли для этого одних и тех же способностей. Теперь следовало догадаться, что Грегори Хаус сделал бы, или смог бы сделать, или хотел бы сделать в постели, не спрашивая его об этом. Какую ложь может выдать Грег, если спросить его напрямую, что он хочет? Что на самом деле ожидает человек с невысокими запросами? Если он сейчас облажается, второго такого шанса может не быть. Но, в конце концов, Грег сам разрешил эту проблему, устроившись позади Джеймса и пробормотав: «Сильно надеюсь, что ты занимался этим раньше», перед тем как ввести в него увлажненный палец с ловкостью человека, привыкшего делать ректальные обследования против воли пациентов. По крайней мере, можно рассчитывать, что врач будет знать, где находится простата. Когда Грег обнаружил ее, Джеймс не мог думать ни о чем, как только об интенсивности ощущений, восхищаясь удивительно нежными, узловатыми пальцами Грега, крепко обхватившими его спереди и медленными знающими движениями ласкающими его. В этой руке, сжимающей его с профессиональным знанием дела, не было ничего, напоминающего о выполнении служебных обязанностей в больнице. Он поднял ноги повыше, но Грег прошептал: - Не так. Я хочу видеть твое лицо, когда ты кончишь. И его грубо потащили наверх. С помощью Грега он оседлал его бедра и почувствовал, как в промежность ему настойчиво упирается скользкий член. Приподнявшись, Джеймс опустился на него, полагая, что Грег будет лежать неподвижно. В этом можно было быть совершенно уверенным, ограниченные возможности просто не давали ему другого выбора. Бедра Джеймса дрожали, а впадины под коленями вспотели от усилий не задеть больную ногу Хауса и одновременно не быть резко насаженным на его член до тех пор, пока он не будет готов к этому. В комнате было слишком жарко, и выпитое вино неожиданно ударило ему в голову, вызвав тошноту и головокружение, но это нисколько не отразилось на желании, которое снова и снова заставляло его подниматься и опускаться, в унисон с движениями собственной руки на члене, удерживая себя в состоянии эрекции, пока чувство дискомфорта не уступило место удовольствию. Как же давно это было. Может быть Грег и хотел смотреть на него, но сейчас его глаза были закрыты, голова откинута, и Джеймс мог наблюдать за ним. У Грега было худое, бледное, состоящее из одних углов тело. Однако, растянувшись на спине, он выглядел более высоким, чем когда, стоя, он опирался на трость, умудряясь каким-то образом одновременно разглядывать пол и сверху вниз смотреть на больных. Наконец ноги Джеймса не выдержали, и он полностью принял в себя Грега. Ощущение заполненности стало слишком интенсивным, и Джеймс убрал руку со своего члена, так как не был еще готов кончить, хотя Грег был уже на грани: глаза крепко зажмурены, мускулы натянуты, соски напряжены, живот и грудь порозовели, сильно контрастируя с бледной кожей над линией волос, темные завитки которых стали липкими от пре-эякулята. Джеймс сжал мускулы вокруг Грега и ощутил семя, бьющее в него. Он удивился, что Грег не надел презерватив, что никто из них не надел. Вопиющая глупость самой высшей степени, но, о, как чудесно ощущался контакт кожи с кожей, и, может быть, у них обоих было сегодня слегка суицидальное настроение. Однако то было всего лишь частью спешки, вызовом, который на самом деле не был вызовом, потому что они оба были стерильно чистыми даже для стерильной камеры. Но, к черту медицину, к черту брак, к черту все, существует только это - сжавшееся в точку время и его собственная сперма, извергающаяся на этого ублюдка. Он чуть было не произнес: - Я люблю тебя. Но не сказал. Не смог. Но в первый раз за долгое время Джеймс в какой-то мере ощутил то, что Хаус должно быть чувствовал каждый день, бросая вызов миру, каждый раз разным людям, даже если знал, что никогда не победит. *** На следующее утро, которое наступило всего спустя несколько часов, Джеймс стоял в дверном проеме и, не желая упускать очередной шанс понаблюдать за Хаусом, смотрел, как тот бреется. На Хаусе было лишь полотенце, болтающееся на бедрах. Удерживая одной рукой бритву, Хаус принял еще одну таблетку. - У тебя зависимость. Хаус нахмурился, затем черты его лица разгладились, и он ответил, не прекращая брить свои острые скулы. - Ух ты! Подумать только, и тебя считают посредственным диагностом. - И ты не должен употреблять спиртное, когда принимаешь их. - Запоздалый совет от рогоносца. Я тронут твоей заботой. А ты, обманывать жену это одно, но…, - Хаус демонстративно скинул полотенце и посмотрел вниз, - с гоем? Тебе должно быть стыдно. - Но ты даже не собираешься менять свои привычки. - Хмм. Кажется, где-то в доме были яйца. Ой! Черт возьми! Порез был маленьким, но на удивление глубоким. Хаус безуспешно пытался нащупать его, и Джеймс решил ему помочь, улыбнувшись, когда Хаус запрокинул вверх голову и сказал: - Спасибо. - Не за что. И этого было достаточно, потому что так и должно было быть.

k8: Симпатично. И очень по-американски. Лаконично, немного сухо, в меру депрессивно - что составляет приятный классический букет. Интересные ангстовые пвп-шки что-то косяком пошли. Радует. ;)

Лита: Да, да, да! Я знала что по этому сериалу что-то появится! Хороший текст, как раз в духе этого сериала! мне понравилось


Malow: k8 Лита Рада, что понравилось. Меня текст подкупил своей точной передачей духа сериала и характера персонажей. Надеюсь, этот фик будет первой ласточкой, так как простор для слэша в Хаусе просто безграничный :)

Лита: Malow Да... особенно когда у доктора столь смазливый помошник. П.С: Кстати вы его где смотрели?

Malow: Лита Чейз - вылитый Драко По "Домашнему" смотрю, хотя, говорят, там перевод ужасный. Обещали на днях записать второй сезон в нормальном переводе.

Лита: Malow Ну я бы не назвала Чейза Драко, все таки я надеюсь он выростит (в большинстве фиках) все же в мужественного юношу а не в тряпку, но не могу не признать. Мил. Мил. Я на компе сморю качая с местной сетки, перевод одноголосы, но переводчик очень старается. Так интонациями играет.

Malow: Лита Ничего не могу с собой поделать, но когда смотрю так и хочется назвать Чейза Драко (особенно, когда он говорит "американцы", так и слышится "грязнокровки"), а Кэмерон - Гермионой. Ну, а Хаус - Снейп, само собой :)

Лита: Malow Да... там будет серия где он будет говорить, что американцы сплошные жирдяи. (я про Чейза) А Кэмирон... ну Гермиона более уверенная в себе. Язвительность Хауса можно сравнить со Снейповой - это да) В общем если найдете что-то такое же вкусное, переводите пожалуйста)))

Malow: Лита Лита пишет: там будет серия где он будет говорить, что американцы сплошные жирдяи. Уже была :) С каким высокомерием он это говорил.)) Если найду что-то интересное, обязательно переведу, хотя похоже на этом форуме только двое видели сериал Пока что-то сплошное садомазо с Чейзом попадается

Лита: Malow о дааааааааааа.....! Этого Чейза токо так!

Лита: Malow Просто этот сериал не крутят по простому ТВ как например Сверхъестественное. по этому многие не видели

Malow: Лита Серьезно?)) А я вот Сверхъестественное ни разу не видела. о дааааааааааа.....! Этого Чейза токо так! Жалко его, он красивый, хотя Лори, безусловно, прекрасней.)))))

Лита: Malow *заговорщиски* надо всех иметь!

Malow: Лита И как можно чаще

SDofB: Лаконично.... =) Хауза рекомендую смотреть с субтитрами, ибо слышать саркастичный голос Хью Лори............ <...>

Ружь: Malow интересно почему я пропустила это совершенно чудесный фик по Хаусу?( В любом случае, огромное спасибо Вам за доставленное при чтении этого фика удовольствие! Хотелось бы что бы этот фик был не последним по этому чудесному сериалу

Malow: SDofB Ну, теперь в связи со снятием Хауса с Домашнего смотрю исключительно на английском и наслаждаюсь американским акцентом Лори Ружь Спасибо! Если найду что-нибудь вкусное, обязательно переведу

Ружь: Malow ок, я буду ждать с нетерпением! И думаю, что не я одна)

Malow: Ружь

Кукла Джейн: Malow Чудный совершенно фанфик, спасибо за перевод) Жаль, что фэндом такой узкий) Вот бы найти еще)

Malow: Кукла Джейн Не за что.)) Кукла Джейн пишет: Жаль, что фэндом такой узкий) В США он очень широкий :)

Soleil: По-моему, просто отлично. Страстно, колко, эмоционально, остроумно, мм...)))) Правда, самые пикантные моменты я пропускаю, потому что никогда их не читаю, но их, к счастью, было немного. Вот это Malow пишет: может быть, у них обоих было сегодня слегка суицидальное настроение. Однако то было всего лишь частью спешки, вызовом, который на самом деле не был вызовом, потому что они оба были стерильно чистыми даже для стерильной камеры. просто чудесно! Спасибо автору и замечательному переводчику

Malow: Soleil Спасибо большое :) Действительно замечательный фик и все герои in character, что редко встретишь. Переводить было одно удовольствие.)) К слову сказать, этот фик попал под раздачу тумаков на Слэшконе за использование медицинских терминов, как показалось докладчику, неуместных в данном тексте. Поэтому хотелось бы сказать, если у кого-то есть претензии к тексту и качеству перевода высказывайте их мне лично (форум на то и существует), а не делайте это за моей спиной при большом скоплении народа.

k8: Malow пишет: К слову сказать, этот фик попал под раздачу тумаков на Слэшконе за использование медицинских терминов, как показалось докладчику, неуместных в данном тексте. Странно как-то. ;) Уж в этом-то тексте они уместны как нигде. ;)

Malow: k8 Вот и я о том же :) Было бы странно, если бы они здесь не использовались.

Nadalz: Malow Спасибо большое за перевод этого фика! Как приятно было найти что-то хорошее по Хаусу. Спасибо!

Malow: Nadalz Не за что! Я думала, вы его уже на сообществе читали :)

zugvogel: Malow Сюжет фика я оставлю на совести автора, потому как не верю в нцу между между Хаусом и Уилсоном в принципе, а потому над героями "смиялсо" и "убивался апстену". А вот любезным приглашением Поэтому хотелось бы сказать, если у кого-то есть претензии к тексту и качеству перевода высказывайте их мне лично (форум на то и существует) хочу воспользоваться. ИМХО, как читатель говорю сейчас, а не как переводчик (опыта перевода худпрозы не имею), за версту видно, что данный текст есть перевод. Длинные, перегруженные местоимениями и предлогами сложноподчиненные предложения оставляют только одно впечатление - "по-русски так не говорят" (особенно в сравнении с достаточно лаконичными диалогами). Возможно, стоит разбить, переформулировать... Не имею возможности сравнить с оригиналом - вполне может быть, что там подобное есть и смотрится органично, но в нашем языке... увы. (В скобках замечу, что я рад самому факту появления фиков и переводов по Хаусу, и надеюсь, продолжение воспоследует ). Удачи!

Malow: zugvogel Спасибо за критику! Учту на будущее. У меня и правда есть склонность к сложносочиненным и сложноподчиненным предложениям, причем и не в переводах. Будем избавляться от этой вредной привычки :) zugvogel пишет: Сюжет фика я оставлю на совести автора, потому как не верю в нцу между между Хаусом и Уилсоном в принципе В энцу между героями даже сценаристы верят, и сам Хью Лори в интервью говорил, что не против такого поворота событий в сериале. Хотя они, конечно, просто слэшерам подыгрывают

zugvogel: Malow пишет: В энцу между героями даже сценаристы верят, и сам Хью Лори в интервью говорил, что не против такого поворота событий в сериале смайла в обмороке тут определенно не хватает...

Malow: zugvogel Гы Судя по последнему сезону теперь всего можно ожидать после хаусовского I love you.)))

zugvogel: Malow Не-не, это было такое чисто дружеское: "I love you" Если честно, не понимаю, как Уилсон Хауса не убил за тот трюк с розеткой. Да и за псевдорак из прошлого сезона.

Malow: zugvogel zugvogel пишет: Если честно, не понимаю, как Уилсон Хауса не убил за тот трюк с розеткой. Да и за псевдорак из прошлого сезона. Потому что он его любит Платонически, конечно

alan: Malow я тут ангста не увидел. перевод хороший - респект, а вот сам текс, суховат малехо, хотя герои в характере. в общем мне понравилось - переводи исчо)))))

Malow: alan Спасибо! Времени, к сожалению, сейчас нет для переводов.(( А ангст был по дороге от рояля к спальне

alan: Malow это был ангст? странна. жаль, что времени нет. а кидани мне в личку плз ссылей на инглишь фики, авось пересилю лень да прочитаю)

Malow: alan А что, все страдают - Хаус из-за ограниченных возможностей, Уилсон из-за жены.))) Ссылки сейчас кину.



полная версия страницы